太傻超级论坛's Archiver

challenge2210 发表于 2008-6-14 02:31

【语言-文化之桥】我学日语笑话几则(丢人经历曝光)

[size=4]3Ox2yz+Fhw
[/size][size=4][font=黑体][color=DarkOrchid] [color=DarkSlateGray]这年头儿,大家都喜欢看到“曝光”这个字眼。作为现在的日语版版主,我也顾不了维持什么版主的光辉形象了,索性说说我在日本时候学习日语的几件搞笑事件,大家一起嘻哈一下吧。[/color][/color]::z3[color=DarkSlateGray] 严肃不严肃的,我只想说,自学语言实在是非常辛苦,尤其是还在有压力的情况下自学[/color]::z8[color=DarkSlateGray]。到了现在,我的学习生活中没有了使用日语的机会,我反倒轻松了起来,觉得偶尔的记忆一点单词,学一两首日语歌倒是一种不错的休闲活动。境况变了,学习日语的心境也就变了。不管怎样,我很感谢曾经的日本留学生活,给了我人生中一些难忘的经历。[/color][/font][/size][size=4]:loveliness:^`)y:W \tM#O

)|zT9b0V_ r{D [/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体][/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray]s3u,hW4X*^ T

f gZ F5BS8i%d kzpa'B`CB:m9m
[/color][/size] [align=center][color=DarkSlateGray][font=宋体][size=4][font=黑体][b]伞和乌龟[/b][/font][/size][/font]
i1?7u n#H }N-t P [/color][/align]q#]8]/VzR`'l,k
[size=4][color=DarkSlateGray]hS a7K0fEr]
[/color][/size] [font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]日本是海洋性气候[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]片云可以致雨[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体].[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]所以当我到达日本没几天[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]就下了好几场雨[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体].[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]决定去买伞[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]可是当时日语学习还在记忆假名的阶段[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]只知道有限的几个单词[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体].“[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]伞[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体]”[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]这样“[/font][/size][/color][/font][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]高难度[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体]”[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]的单词我自然是不知道的了[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体].[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]去商店之前[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]特意查了辞典[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]记住了发[/font][/size][/color][/font][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]音是[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体]”kasa”,[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]去购物的路上坐在电车上[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]心里不停的默念着[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体]”kasakasa”,[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]想着应该不会错的了[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体].[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]结果电车上日本人有一群学生在聊天[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]很高兴得样子[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]我什么都听不懂[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]可是注意力还是被吸引了过去[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体].[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]到了近铁百货[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]闲逛了两圈[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]因为多雨[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]百货店的雨伞都是陈列[/font][/size][/color][/font][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]在比较好找的位置[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]所以找伞没有费什么周折[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体].[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]我挑来挑去[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]挑了一把大约[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体]7[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]千日元的伞[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]因为考虑到多雨嘛[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]买好点的伞能用的久一些[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体].[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]可是那个花色只有一把了[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]经常被人打开合上的[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]感觉不那么新了[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体].[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]别的我又不那么喜欢[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]于是想让店员帮我找找还有没有[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体].[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]正好有一个店员在旁边[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体],[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]我就用自己有限的几个日语词汇拼着问[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体]”ko no ka..ka me::z8 ho ga no a ru?” [/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]彬彬有礼的店员睁大了眼睛看着我,问了我一句啥,我当然是[/font][/size][/color][/font][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]不懂了,只好指指手中的伞,嘴里念叨着“[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体]ho ga no ka me[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]”“[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体]ko no ka me”[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]之类的[/font][/size][/color][/font][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]店员微笑,又找来一个店员,两个人一起问我,另一个总算明白了,说了句似乎是让我等的话,就走开了,过了一会儿拿来了一把同样的新伞,我很高兴的说着[/font][/size][/color][/font][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]谢谢付了钱。心里还嘀咕,自己哪里说错了呢?那两名店员始终彬彬有礼的直到送我离开付款台。(真佩服人家的服务态度哪,那个忍耐阿,心里肯定都笑翻了吧)[/font][/size][/color][/font][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]心里始终疑惑,回家立即又查了辞典,原来“[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体]ka me[/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]”是乌龟![/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray][font=黑体]55555 [/font][/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]丢人了[/font][/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray]J`C T\.L t3m
[/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4][font=黑体]唉。。心里明白,以后这样类似的经历肯定会不少的。。
ew e{bufg
}/B)Q'b"fqgj#w7~t
o*`4M$M&B~ [/font][/size][/color][/font]
|'?[oot'Ws [font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4]这不,又来了。。请大家继续往下看::z8[/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray] w]Jd*A'V
-rl)QI }

/xTX ^R7Qd*N [/color][/size]B co!M!Is
[align=center][color=DarkSlateGray][font=宋体][size=4][b]心爱的辞典[/b][/size][/font];@g'nk1`
[/color][/align] q Ta$j;o:S9_
[size=4][color=DarkSlateGray]3kk _j oO"k
[/color][/size] [font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4]因为不断的闹笑话,笨重的纸词典显然不能随身携带,几天后于是我打算买一个电子的。[/size][/color][/font][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4]在一个周末作了些许的预备功课,去了日本有名的山田电器店(类似于国内的[/size][/color][/font][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4]苏宁,国美),看中了一款[/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray]sharp[/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4]的[/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray]super thin&slim[/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4]的电子辞典,当然是日英互译的,[/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray]22800[/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4]日元再加上税。中日的价格要贵几千日元的。买辞典的过程也是让我[/size][/color][/font][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4]汗颜的,只会用“[/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray]ko re[/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4]”“[/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray]so re[/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4]”“[/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray]yi ku ra[/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4]”这几个单词来回说[/size][/color][/font][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4]。如图,就是我心爱的日语辞典啦,虽然已经用了[/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray]4[/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4],[/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray]5[/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4]年了,可是还是蛮[/size][/color][/font][size=4][color=DarkSlateGray]cute[/color][/size][font=宋体][color=DarkSlateGray][size=4]的,嘻嘻。。
5l&h&Qmm+[#L2Q
k dU-s,} d$eM#@3f,Fk$e;p
[/size][/color][/font][attach]544006[/attach][attach]544007[/attach]
v DWEdK8m6h b8GlC6}bu_
[[i] 本帖最后由 challenge2210 于 2008-6-14 03:01 编辑 [/i]]

challenge2210 发表于 2008-6-14 02:50

[align=center][font=黑体][size=4][b]
G#A1hx?.W-g 香烟和鸡蛋[/b]
3IZ)u$Om [/size][/font][/align]S XxAe+HX:F B
[size=4][font=黑体] ECh6W+H&W

TLUNv [color=DarkSlateGray]刚到日本的时候,我的日语基础为0。这一点我在我的精华帖过一级经验浅谈中也说到过,我是被逼无奈。刚到学校的我,在国际科的留学生日语班的最初级班上课。可想而知,授课的内容跟幼稚园的课程极为相似。老师们经常拿着画着各种图案的纸板什么的让我们说出纸上的图案是什么东西。刚开始是这样,后来变成一些小的场景,让我们描述发生的是什么事情。嗯。我最壮观的一次出丑就是在这样的日语课上。因为班上的大多学生都早过了假名关,且会了很多初级日语表达,我的压力很大,每天晚上都要背单词到很晚。[/color]::21[color=DarkSlateGray]可是。。出丑还是在所难免。一次,上课复习前一天学过的单词,老师拿着一厚摞子卡片,一张张的换着并且重复着让我们配合她的替换大声说出纸片上的东西。开始是集体说,然后变成提问。香烟这个单词”ta ba ko“其实是从西班牙语流传到日语中的,可是当时的我压根儿不知道啊,和鸡蛋这个词” ta ma go“混淆了。[/color]::z8[color=DarkSlateGray] 提问到我的时候,开始几个单词我都准确的说了上来,到了图片上的香烟出现的时候,我不假思索就说”ta ma go",我还没有反应过来,就听到了全班同学的哄堂大笑声。[/color]::21[color=DarkSlateGray] 好在亲爱的老师没有笑话我,(想必这样类似的场景她见了太多了),很耐心的又在黑板上画了个鸡蛋告诉我这才是“ ta ma go”。我估计这两个单词我一辈子都不会忘记的。[/color]::18
#?:q_5w'K_6]4?A 8H-bYz*~#\
V{6y_@k)k1hF
X;h];T8U.gJ
[/font][/size][align=center][size=4][font=黑体]お疲れ様でした[/font][/size]
gN G|5cjQ hT [/align]4p?Y:n;G2q$T1z
[size=4][font=黑体]"Fz~j%a)Z%L o
关于这个礼节性的用语,似乎很简单。可是说实话,我到现在也没明白自己哪里错了。日本人的礼节实在太怪了::18
t`5E+CW(yl4` 对于日语的学习,我最深恶痛绝的莫过于敬语的表达了。不过好在用的不多。日本的教授也能体谅我这样的人,没有跟我计较太多。只是偶尔的收发email而已。日常生活中用普通体和教授说话就可以了。记得刚到日本不久的一次和教授meeting的时候,坐在会客室向教授用蹩脚英语+字崩儿日语介绍了下自己的学习情况和选课计划之类的东西,准备告辞的时候,出于对教授的尊敬,我说了句“お疲れ様でした”,教授和秘书两个人都笑了,教授和蔼的告诉我:应该是我跟你说这句话的呀。我的天,又错了!我迷迷糊糊的说对不起退了出来。唉~~~~弄巧成拙难道就是我的特长。事后,为了这句话我又拉着日本学生问了好久。
uR N,}7@4} [/font][/size]M5T#Y(GM0S%n'e(~'{

;lxgMN` _9x [[i] 本帖最后由 challenge2210 于 2008-6-14 03:01 编辑 [/i]]

challenge2210 发表于 2008-6-14 03:01

再占1楼,也许会添加::11

jiangw89813 发表于 2008-6-14 03:08

沙发,写的好多啊,支持~~

咪咪猴。~ 发表于 2008-6-14 03:12

好多啊。~::31 空姐~

challenge2210 发表于 2008-6-14 03:44

嘿嘿。。::11 其实我闹得笑话老多了。。就是好多都忘了
[9[Rj5] 麻木了::51

jiangw89813 发表于 2008-6-14 03:51

回复 6# challenge2210 的帖子

学习的过程就是这样

思啸 发表于 2008-6-14 04:55

很不错,空空现在日语很好了呢::p7

kouhoutei 发表于 2008-6-14 08:50

すごい::p7

maiyaqi 发表于 2008-6-14 10:16

斑竹爆料了::11
H+AHr#r6Q3jR8K ::31 ::31

1982cyb 发表于 2008-6-14 11:12

[quote]原帖由 [i]challenge2210[/i] 于 2008-6-14 02:31 发表 [url=http://bbs.taisha.org/redirect.php?goto=findpost&pid=11839263&ptid=1067711][img]http://bbs.taisha.org/images/common/back.gif[/img][/url]
2KH_ns3|#]
Sj;s-?o 这年头儿,大家都喜欢看到“曝光”这个字眼。作为现在的日语版版主,我也顾不了维持什么版主的光辉形象了,索性说说我在日本时候学习日语的几件搞笑事件,大家一起嘻哈一下吧。::z3 严肃不严肃的,我只想说,自学 ... [/quote]6D@1rl}*[?
勉強になりました。自分が今さえ「かめ」は何かもわからないです。恥ずかしい。。。

1982cyb 发表于 2008-6-14 11:24

[quote]原帖由 [i]challenge2210[/i] 于 2008-6-14 02:50 发表 [url=http://www.taisha.org/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=11839333&ptid=1067711][img]http://www.taisha.org/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
N2z7gM2~;b nET)W a E_,A.l~6L,H
香烟和鸡蛋
+ZpoFqZ8r *?z6x'}'_CO^(d
K3VcJ7r

D8t{&k}1S}pF 刚到日本的时候,我的日语基础为0。这一点我在我的精华帖过一级经验浅谈中也说到过,我是被逼无奈。刚到学校的我,在国际科的留学生日语班的最初级班上课。可想而知,授课的内容跟幼稚园的课程极 ... [/quote]5^#Cj#keK
说到出丑,我还出过一次更严重的。当我到日本已经好一段时间了,大概有几个月了吧,还不知道“君”这个字怎么使用,但是看着这个字联想到君主这个词,总觉得应该是个很尊敬的词吧。有一次,给我的指导老师写信,劈里啪啦就写上了某某君,接下来。。。接下来就是不少于半个小时的礼仪教育。。。

darkhorse 发表于 2008-6-14 17:51

すごいですね。::11 ::11 jE `XO

(vS N&JS6M 空ちゃん可愛い!

静馨茹水 发表于 2008-6-14 22:52

空空姉ちゃん~本当にかわいいね~s c-Hz4V3Q;Ri4I
私はもうすぐ日本に留学するんだ、何といっても、少し心配している。勉強とか、生活とか,言語とか、試験とか~あぁ、頭が大混乱になる::18

1982cyb 发表于 2008-6-14 23:16

回复 14# 静馨茹水 的帖子

実は一番の問題は寂しさだと思う。。。

静馨茹水 发表于 2008-6-14 23:26

回复 15# 1982cyb 的帖子

そのどおりらしいな~
;y8E%n6In"Yx`iY2O でも、仕方がないわ。慣れなければならないでしょう~

静馨茹水 发表于 2008-6-14 23:29

だから、今、心配していることは志望校に入れるかどうか、そっちの生活になれられるかどうかの問題だ~

1982cyb 发表于 2008-6-14 23:39

回复 17# 静馨茹水 的帖子

今大学四年生ですか?志望校がどの学校ですか?

darkhorse 发表于 2008-6-15 13:12

[quote]原帖由 [i]静馨茹水[/i] 于 2008-6-14 23:29 发表 [url=http://e.taisha.org/redirect.php?goto=findpost&pid=11846602&ptid=1067711][img]http://e.taisha.org/images/common/back.gif[/img][/url]"MR8s` vU[I
だから、今、心配していることは志望校に入れるかどうか、そっちの生活になれられるかどうかの問題だ~ [/quote]
%X} p.ph-E%c 7P1R M Dgi q

;Dx/MIdC~ ?(Fv1S 新しい環境を慣れるということは、俺が得意なんだ。::z3

senoo 发表于 2008-6-15 19:01

汗~~今天日语会话课的考试我就闹了不少笑话`~~
o)_!J3e(c'C9_ 唉`~~大家多用中文跟帖吧~~~~~::97

1982cyb 发表于 2008-6-15 22:20

回复 20# senoo 的帖子

気にしないでください。
b+FYLN@j~ もし自分の不足を気づいていないと、進歩にならないですよ,IA7bQ'uCJ `Y
頑張ってくださいね

challenge2210 发表于 2008-6-17 01:06

::z8 大家说我“可愛い”,其实我明白,也只能这么说了::21

darkhorse 发表于 2008-6-17 09:30

回复 22# challenge2210 的帖子

你再多给我几张照片,我就会换个词形容你了。

challenge2210 发表于 2008-6-17 09:41

回复 23# darkhorse 的帖子

::11 我就喜欢这个词,咋办?

darkhorse 发表于 2008-6-17 10:54

回复 24# challenge2210 的帖子

再给几张照片,我换个你更喜欢的词。

wuyuxi 发表于 2008-6-17 17:22

基本就能读读音标,中文不知道怎么念,哈

1982cyb 发表于 2008-6-17 20:37

回复 23# darkhorse 的帖子

顺便分我几张啊::16

challenge2210 发表于 2008-6-18 00:03

回复 26# wuyuxi 的帖子

时间长了见了一般就能读个差不离::11

challenge2210 发表于 2008-6-18 00:04

回复 25# darkhorse 的帖子

我这人专一,喜欢一个就不会再喜欢别的::z3

challenge2210 发表于 2008-6-18 00:04

回复 27# 1982cyb 的帖子

表捣乱,小心我以权谋私修理你::51

1982cyb 发表于 2008-6-18 20:59

回复 30# challenge2210 的帖子

艾,这年头说句心里话怎么就这么困难呢。。。

@水兵月@ 发表于 2008-6-19 01:09

::11 君は本音を言っていないだろう

darkhorse 发表于 2008-6-19 09:12

[quote]原帖由 [i]challenge2210[/i] 于 2008-6-18 00:04 发表 [url=http://e.taisha.org/redirect.php?goto=findpost&pid=11875697&ptid=1067711][img]http://e.taisha.org/images/common/back.gif[/img][/url]2N#K3jn#iT
我这人专一,喜欢一个就不会再喜欢别的::z3 [/quote] O } y0J;N"M
Z uW(LC u&u;_
喜欢和爱是两码事嘛。7})n"rkT3Gb$zj

P)D@2t2t)hH 你可以多喜欢几个的哇。

kyo911 发表于 2008-6-19 15:45

感谢空,作为初学者这种事情在所难免的,学语言也是需要勇气和毅力的啊

kyo911 发表于 2008-6-19 15:47

黑马哥,真的是老油条,佩服,学习::z2 ::z2

challenge2210 发表于 2008-6-20 01:12

回复 33# darkhorse 的帖子

喜欢也要有针对性地喜欢,不能随便喜欢和改变的::11

challenge2210 发表于 2008-6-20 01:13

回复 34# kyo911 的帖子

毅力确实很重要:loveliness:

darkhorse 发表于 2008-6-20 19:32

[quote]原帖由 [i]kyo911[/i] 于 2008-6-19 15:47 发表 [url=http://e.taisha.org/redirect.php?goto=findpost&pid=11891584&ptid=1067711][img]http://e.taisha.org/images/common/back.gif[/img][/url]
N7Y9}3DL$a{1V"z-W 黑马哥,真的是老油条,佩服,学习::z2 ::z2 [/quote]
M.oPu/u:v e qinWPA.j3y
这话我是理解成褒义好呢,还是贬义好啊。。::51

darkhorse 发表于 2008-6-20 19:33

[quote]原帖由 [i]challenge2210[/i] 于 2008-6-20 01:12 发表 [url=http://e.taisha.org/redirect.php?goto=findpost&pid=11897131&ptid=1067711][img]http://e.taisha.org/images/common/back.gif[/img][/url]H\1Lel1A8q#Y.c F
喜欢也要有针对性地喜欢,不能随便喜欢和改变的::11 [/quote]\D(d"y [ G;c;{&|

)Z"oN3uWjT 我不是要改变你,我是要你喜欢我们嘛。::87 ::87

challenge2210 发表于 2008-6-21 00:17

回复 39# darkhorse 的帖子

我本来就很喜欢你们嘛::z3

页: [1] 2

Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.