91 12345
发新话题
打印

美国人日常生活中常用的五星级句子(...~~~)

本主题由 reservoir 于 2008-8-5 00:12 设置高亮

美国人日常生活中常用的五星级句子(...~~~)

熟练地运用英语的一个重要方面就是学习并掌握英语本族者常用的生动、活泼的习语。
- _' c" d9 Q6 V
/ E( ]9 n, y2 C& u1. after you.你先请。这是一句很常用的客套话,在进/出门,上车得场合你都可以表现一下。 (好象现在女士不愿意你这么做,特别是那些女权主义者,我还记得这么一段话:一个女士对一个让她先行的男士说:you do this because i am a woman?那个男士回答说:i do this not because you are a woman but because i am a man!i love this guy!
* `* P) R% j2 W* J3 |+ W% t1 `. P; f4 @7 C. ~; R  b3 V
2. i just couldn''t help it.我就是忍不住。想想看,这样一个漂亮的句子可用于多少个场合?下面是随意举的一个例子:
% r3 m; J# k+ u' w5 S4 f9 K, ai was deeply moved by the film and i cried and cried. i just couldn''t help it.
3 E  b& L  I& R1 k3 t% u* ?2 T太棒的句子了,我爱死它了。:) & l# h$ L5 m5 d/ E7 z
8 [) }9 R& H. K7 n* Q9 I1 J3 q/ v
3. don''t take it to heart. 别往心里去,别为此而忧虑伤神。生活实例: $ s9 P8 S$ C+ e. Z! }# ^
this test isn''t that important. don''t take it to heart. 安慰人的超级句子。 / x; ^( \1 d6 i  @2 m$ B, z) b

8 W7 s: P0 U8 U: e! _4. we''d better be off.我们该走了。it''s getting late. we''d better be off .
; c% I* @" @* W1 Y4 m& F7 `7 Q6 s3 g: I7 q
5. let''s face it. 面对现实吧。常表明说话人不愿意逃避困难的现状。
, o6 I& Q+ T5 V( D2 I5 D9 r参考例句:i know it''s a difficult situation. let''s face it, ok?
1 L1 ^2 e7 l8 D- K' v# I很棒啊,年轻人犯错误,上帝都会原谅,remember?但是犯了错误,你必须面对他,let''s face it,或者是:let''s face the music. 1 U( F2 k3 S6 c. F/ U
4 h* M2 s3 [/ S3 r. v3 U% @, s* @
6. let''s get started.咱们开始干吧。劝导别人时说:don''t just talk. let''s get started. ' K$ v; J8 ~. ^4 N' C
let''s get started. ' h% H) ]4 m3 a) s
let''s start. ( u6 Z: h2 k1 K+ V
let''s do it right now. + n9 ^) l" C/ n* g4 s: \  C9 w
let''s hit sth. : F! V* ?# P! ^' @$ z% y
let''s rock&roll. " Q  e3 y& ~; e
let''s put our hands on sth.
/ B' v# Q; l' J7 V9 m( P$ Z6 _+ e: Y! m  e- j
7. i''m really dead.我真要累死了。坦诚自己的感受时说:after all that work, i’m really dead.
$ z5 E2 D7 r; d3 H$ u  ^$ a) L8 z% ?9 I$ E
8. i''ve done my best.我已尽力了。 - A% s% M0 U: }* o6 K
这句话,很有用,失败有时难免,但是你要是可以说,i''ve done my best.or i spare no efforts.就不必遗憾,毕竟,man supposes,god disposes. # j6 P' z) l$ d5 r4 ?
# }# t; i4 p: f5 ]7 A
9. is that so?真是那样吗?常用在一个人听了一件事后表示惊讶、怀疑。
+ ^# s: y9 l! N! x$ Q6 {2 ?2 Y& E: c4 @) s' k; {# D( f2 f3 k
10. don''t play games with me!别跟我耍花招! ; s* r5 s# h0 a7 e* }

& d6 Q% H4 u* b# ]# @11. i don''t know for sure.我不确切知道。 4 ]# V: f# o! N8 J# L/ v) P' i
stranger: could you tell me how to get to the town hall? 9 C: N9 [; o. \6 b
tom: i don''t know for sure. maybe you could ask the policeman over there.
( q+ {7 V) T; ], k5 I2 O
6 Z0 n! v5 _# J+ a  X; P& j1 C5 k12. i''m not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。
, S2 e* u' O5 Kkarin: you quit the job? you are kidding. & c! D" |7 x" W9 \
jack: i''m not going to kid you. i''m serious.
7 o+ \6 G* Y. Z4 H! U2 k2 y( a) Q( A  A2 ?, y: ?, t* n  g& L9 t
13. that''s something. 太好了,太棒了。 . M% I7 t8 x  C
a: i''m granted a full scholarship for this semester. 8 @. Q' k9 p7 [7 B/ z) O
b: congratulations. that''s something. 9 k' ?9 Q* N2 W
6 G. {- F) i0 ~% h# l
14. brilliant idea!这主意真棒!这主意真高明!
/ P( Y4 h+ x5 |0 ]' O  J" i# `5 E: e. U+ T# G
15. do you really mean it? 此话当真? 9 p9 a& I8 c# _) I& c4 v; E% k4 M3 Z
michael:whenever you are short of money, just come to me. , Q% C* ^+ k8 [" B' u$ n$ Z
david: do you really mean it?
8 E+ w, ^) u1 I2 u8 O) J& y$ X$ {
16. you are a great help.你帮了大忙 + T5 a/ z, D7 N+ ~( l

) m2 d2 a: y& D* E' m8 U0 Q; o17. i couldn''t be more sure. 我再也肯定不过。
" o% m" t, t1 }. {( W/ Y1 l* S& g' P& F
5 s0 s2 j' i' I( ^- C1 n18. i am behind you.我支持你。 ( \" G5 }! U4 w; O1 C' Y
a: whatever decision you''re going to make, i am behind you. 0 q/ R" N0 U. U1 N

; F$ p" _4 f$ n/ y) P( s! l- D" U19. i''m broke.我身无分文。 ) P% s3 p- r! [% [3 I! W
i am penniless. ; |5 B7 r4 Y# x! b' p
4 Z+ K. D; y6 {' G; n( o8 [
20. mind you!请注意!听着!(也可仅用mind。)
8 E- q* W" v9 {# g0 Q模范例句:mind you! he''s a very nice fellow though bad-tempered. 4 o- h  u; `3 z* Q, l' O* p

2 _4 P) R! Y' A! U5 C2 q0 X21. you can count on it.你尽管相信好了,尽管放心。 % o0 d& w. p0 e) l0 q, p
a:do you think he will come to my birthday party?
0 P7 ?, L. g7 F0 \$ bb: you can count on it.
. T/ H* y! T$ \
( x6 N& ?' w( B* ~22. i never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西。当朋友或同事不小心摔坏你的东西时就可以用上这句话给他一个台阶,打破尴尬局面:oh, don''t worry. i''m thinking of buying a new one. i never liked it anyway.
, f. S) P9 k7 `$ l- R9 g7 I2 U& m- T
23. that depends.看情况再说。 (on sth) ; t3 r9 J3 u7 w6 H5 X" f
例:i may go to the airport to meet her. but that depends. ! g- B, d, u2 V/ @: ?3 I

4 [! ]& N: W+ f. l+ k0 |24. congratulations.恭喜你,祝贺你。 ( _$ v8 z) R- K: ~

5 A/ d* `1 ^/ c9 j/ y- o25. thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你。当别人尽力要帮助你却没帮成时,你就可以用这个短语表示谢意。 5 F9 g2 u( f3 b) m+ E
0 [& b' i- u. e
26. it''s a deal.一言为定
6 t1 {" x; E& xharry: haven''t seen you for ages. let''s have a get-together next week. . K5 ?2 K0 j8 `. j8 Y& }0 }
jenny: it''s a deal
* @( w. T6 h2 Q0 T# ^电影里经常听到,it''s a deal,that is a good deal.或是两个人打算达成某个协议或是做成某个生意会说:deal? deal!  V' {  I% ^: C% o$ \' T$ k
* q0 c3 m( C5 D. r8 v- c$ i
[ Last edited by flitter on 2004-12-14 at 00:28 ]

TOP

与老外吵架之必会109句

与老外吵架之必会109句. k3 c# i- N. ]
    1. Stop complaining! 别发牢骚!
* Q8 \* ?8 l: v4 s0 v  2. You make me sick! 你真让我恶心! 0 [! D' F7 S$ Q2 {9 ]
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事? 0 Q9 s) l" G3 k# W' o+ Z8 G# Z
  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! " C/ F- O: t7 |6 j5 H
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
) X% b3 [( {! k7 r  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
2 E6 [/ `& k5 N; c  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
0 x" p2 D( [# O# R  j  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
, e3 ]* B. n/ s" N  9. I hate you! 我讨厌你!
1 t% c2 o) Q) T2 e  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
6 Y0 T7 l- B1 n5 b% {; ^1 q) K  11. You’re crazy! 你疯了! 8 t! @* H* G9 ?3 P  a: D* Y$ I
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) 2 H+ |+ j; a, U3 ]2 q7 u
  13. Don’t bother me. 别烦我。
" [8 f( H  S" P" k& C  14. Knock it off. 少来这一套。 . t' `! W4 |: g& Z$ u1 e' e. O8 F
  15. Get out of my face. 从我面前消失!
: ?1 {6 e4 q; O: A$ l; X0 }  16. Leave me alone. 走开。
+ |4 h# r2 f. E5 E- @! H* }  17. Get lost.滚开!
6 f) A+ T7 @- s2 J7 x, W2 I9 j9 F  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。   N. [  a& ~; y9 m
  19. You piss me off. 你气死我了。 % b( a* a1 L- h# I3 ^% q
  20. It’s none of your business. 关你屁事! $ K! `$ w, I0 e" l8 k0 U
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? # H* Z9 @- E* q) M' w- u. h% Q& l
  22. How dare you! 你敢! 5 n7 d) x$ P  P, T% y2 @' J
  23. Cut it out. 省省吧。
0 @& p2 T; D7 I8 u" _) P  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! , U, n8 ^, d4 T5 @
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 ; k) ]' W+ N- k- P
  26. I’m fed up. 我厌倦了。 9 b* d* ~/ t* A7 k0 p! C" Y
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
; n0 |& j0 @4 I4 W  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 * q. i0 B, b3 |+ I" w$ j
  29. Shut up! 闭嘴! & Q  ~4 H. Y& f
  30. What do you want? 你想怎么样? / h( `! a) ]; O" h5 E( t
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? , c) Y4 G$ {9 W
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
& [1 d7 O2 D  T/ [  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?
) e) o# ]2 U% R& m, f3 e  34. Who says? 谁说的? ( L  v( M, w% n. z+ N& z, d
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! ; l8 A3 _0 t2 ]9 f/ p
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
7 ]  x) P% t5 ~3 j! d+ }  37. What did you say? 你说什么? + W. o4 P. H( h# c' d
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! ; k% v3 ]' x2 _0 G
  39. You make me so mad.你气死我了啦。
9 G  R% o7 z  Y, M) l  40. Drop dead. 去死吧!
0 Z8 `3 b1 W( E$ C, P$ g& l; e  41. **** off. 滚蛋。 9 k  q- O2 _9 b0 u9 u
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 8 `1 z" |9 C0 M% F: i2 Q
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。   , w! x, e5 e6 Q7 O: v# i. W6 l* B, w$ U
  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
0 C1 @8 ?# w4 [7 j2 g& S  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
8 T$ C& Z! O9 A( ~$ Y  46. You bastard! 你这杂种! 5 P: b8 A# z+ E' u9 s7 G$ I- ^
  47. Get over yourself. 别自以为是。
! {' ~3 _  N* w% u) S' A4 }; I  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 : Z# N( D# g9 Q7 _! `- J
  49. It’s not my fault. 不是我的错。
: b4 ]9 H0 D$ @  50. You look guilty. 你看上去心虚。
3 W9 d4 i/ k7 i# K0 }, ~; a3 i  51. I can’t help it. 我没办法。
1 l: p4 [' ~% P8 c: s  52. That’s your problem. 那是你的问题。 9 u8 w2 x/ n, a+ P3 a/ N8 I' b
  53. I don’t want to hear it. 我不想听! $ r; ?, r+ R( f* n  L/ M
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
% d# L1 x( m; o. o3 k  55. Give me a break. 饶了我吧。
$ C% _8 O( D3 A/ O0 @- c, Q0 F  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
7 c: @) Z2 Y5 k/ Q  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
8 A. i% o/ c7 e. p4 C4 n; [  58. You’re so careless. 你真粗心。
8 t) W/ d! d6 N' Y6 ]+ D  U1 y- d  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
6 [$ F& M' x: g$ _5 R$ _  \+ J  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
9 e+ L( l; S4 r0 f) E* {/ h  a  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! 7 _& w# R, p5 i4 P  A  r
  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!   M% g: O# A5 b1 @4 J5 v' z% g
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
0 N, N# G* g, W7 _6 m* g3 r* X8 Z  64. That’s terrible. 真糟糕! / e0 ^7 w  o. t1 M
  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! , Y' f  B" E: q0 B% W! B
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
& ^3 ~4 W3 s+ x. e+ y  67. You’re a disgrace. 你真丢人! 9 |) d7 _) c6 J2 c) y& ]
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
$ F% o; c$ n; G" |' P0 ^  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
5 j3 D$ G& W- g% W0 P, D  70. I’m sick of it. 我都腻了。
; h+ R( {$ C: X+ d1 Y6 B  71. You’re such a *****! 你这个*子! 9 T. b! q% b) u* o
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
2 \% G1 u& x2 h/ j  73. Mind your own business! 管好你自己的事! / l( D  S0 ?8 o1 H; [% s, T
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! 6 h# n, m5 q1 i" h0 l( l
  75. You’ve gone too far! 你太过分了!
# e- u6 Z( K- p7 ^$ V  76. I loathe you! 我讨厌你!
$ W6 Q& s; E3 }0 \% N* G4 F; e- X5 ?  77. I detest you! 我恨你!
6 ^2 [2 F" j, Z* _9 V7 A  78. Get the hell out of here! 滚开!
; b5 k/ j$ j4 q! c; p# U  79. Don’t be that way! 别那样! 1 L! J! M( b5 L0 k
  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
* U4 S. N. p5 u% ^, [  81. You’re impossible. 你真不可救药。 8 e" p1 O7 e4 D* x
  82. Don’t touch me! 别碰我! : v6 G& g* R  n
  83. Get away from me! 离我远一点儿! 2 \1 {7 X1 `2 a  c; F

- @" J1 e8 N! U; ?  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
% C  c! a2 S+ f  85. You’re a joke! 你真是一个小丑! . g1 S% g$ R2 Y  t9 M
  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
7 y3 C& ^+ o8 ~& ^7 P  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
2 V- X% j& O5 D+ D9 ^0 i  y9 M  88. We’re through. 我们完了! ! e4 A1 E# Y* D' p; I7 I' K
  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! ' O1 F7 H; [- y0 Y
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 6 W6 `0 O$ I, z+ O, j% `6 c
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! ( s" Q& I) U$ F3 `7 v
  92. You’re away too far. 你太过分了。 * q1 I( {% B9 q5 k
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦! 7 \5 N7 h) j$ h" S3 F9 T( o9 @
  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
0 F5 R  K: B) g' b1 G  95. I could kill you! 我宰了你!
7 @5 z  f6 V2 r  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! # j3 @0 S- A" e2 w) m5 u
  (比尔·盖茨常用) : i9 ~7 D  h# Z' \
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! 7 q6 r; W5 i7 \0 j
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
* q. a$ J- T1 n  V; n* Y" v! M. a) |  99. Don’t push me ! 别逼我!
+ @% k( p+ P  v' ^' T. J  100. Enough is enough! 够了够了! ! p8 W4 l! y; F+ {
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! 8 j1 l  N' r9 H% p# I3 u) z
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
5 k4 F5 c: x) M" i  103. It’s unfair. 太不公平了。
. x8 b* O0 c8 }7 w5 x  104. I’m very disappointed. 真让我失望。
% l' I3 s7 i5 H0 V2 O% ?3 m: k8 S  105. Don’t panic! 别怕! 2 p. i+ A. s2 S: H' M
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? 8 u3 D. U* {2 [  @
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! 1 d- D) v+ s0 J- E! D& N7 }3 y/ O
  108. You asked for it. 你自找的。
% d0 p2 @4 i2 _* H  109. Nonsense! 鬼话!  

TOP

脱口而出的习惯语

脱口而出的习惯语
+ o0 ]8 m& V- l小事一桩That's a piece of cake / That's as easy as pie!  / I can do it with my eyes closed
  N+ R. d) T- h# `
2 }2 u! a3 w! q/ A+ A3 N请你客气点Who do you think you're talking to? / Don't get fresh with me / (get fresh with 大多用于母亲对孩子的斥责之时)
! E4 X5 S6 Y+ l) z) ~4 x3 I# F3 p! {) k
等着瞧you'll see / Time will tell* |' C! L/ s! u; ]' b9 a( X0 I

) M6 L$ J+ @' u+ y4 y6 d2 X; }多管闲事(It is) None of your business / Mind your won business / Who asked you? / This has nothing to do with you
) g! ?0 x- q* W# k
4 l. I( _& F; g. e; @别狗眼看人低Do I look like a fool? / Who do you think I am? / What kind of a fool do you take me for?" a, c* K) Y3 f2 c

3 }( A; X( }0 ~# Z- A不要告诉别人Don't tell anybody (about it) / This is just between you and me / This doesn't leave this room / This is for your ears only
+ N+ c& x& M! `' \. t3 z5 T! b: d$ {6 j+ g2 W% w
当然you bet / you know it / you betcha8 j0 Z8 y" j! W

' z& f# x- F" j" f; J) v你在开玩笑you are kidding(joking) / you have got to be kidding(joking) / Are you kidding(joking)
  Z1 w' N0 F; Y% b$ g0 g- q# j& j
, w  p' `$ a/ ~- l没错,就是这样you got taht right / you wit the rail on the head4 Z% o0 C, N- a& s! j7 @$ F; Y
" u7 F; t$ N6 @5 h& N( H$ @- a
世界真小It is a small world / Small world! / You never know whom you will bump into
# u4 o  i6 r" U' C0 S) M7 q% \' c6 I) B5 N8 w; q. ~
既然如此,你自己来吧Do it yourself ,then
3 M* N; X) I& v* t9 K# h: G
* w5 y! q1 A7 g- P2 }这才像话That is more like it
5 U) P, @, l* \% `  c6 v3 b
7 r: i& y* y; {, M太过分了That is going too far5 ~2 a, B+ E2 Q% c3 i
2 b- _8 J: O4 q$ u8 M: _. X
我老早就告诉过你了See / I told you(so)0 @: W; F  j, B: I6 ^" c
4 U6 O% p' l+ s
那又怎样?So what?
1 K; J* B" t: O4 O
* y- a- G1 z- H& a% O9 h就指望你了I'm counting on you / You're my only hope) e  {1 Z( k2 i
- j  m+ P9 T& i* D4 `5 ?- V4 y
想想办法吧!(别老是坐在那里)Do something (about it) / Don't just sit there2 v5 y3 S' }) M2 n" Y1 _* Y& H

9 ]7 b+ U# B* p% t8 r! G别装傻了Stop playing the fool / Don't act stupid
; X' T& @2 W& |9 C* I
+ L  W. d/ G2 w5 H5 G4 f你有何不满?Any complaints? / Do you have anything to say?% ?: M7 W# ^, `: d$ l' W( ?

  T- i) T1 v* o0 z/ ?船到桥头自然直Thing will work out / It will work out / Everything will be fine
$ {2 }1 ]  O1 s( @8 S* w
9 ?$ {5 c+ q) C. V* {7 x(小辫子)被抓到了you caught me; ]2 u' x0 s* f2 K

! @+ n3 B7 i5 d5 P; ?我早就知道了I'm fully(well) aware of that / You don't have to tell me / I wasn't born yesterday
7 _7 |0 O0 h  s5 G! G( w
8 o% D1 ]+ G; ~0 s& R  E/ _/ j5 @我认输了Beats me / You got me / You got that right / I can't hack this (hack 是完成任务的俗语)
! ?% `8 Q' |# q3 v5 l+ x9 \: o8 G1 S7 X9 t; p
你到底要说什么?Don't beat around the bush / Get to the point / What are you try to say?
1 O' M. |5 R  c1 h- G* g: e& K+ n. E5 C$ p2 |, S
你以为你是谁?Who do you think you are?0 t# Z! _) m. F3 W  E: ?
' b! q) M) E! [. }2 I7 W( m
就我所知As far as I know8 ]; {" L- j0 c2 T& f8 K5 J, f
% t3 _+ E7 t! V) B
正如你看到的As you can see
/ ^( f- I- M9 v3 J0 x, o: V; i/ S2 r) ~% Q" I' y# C
随你吧As you wish / if you want
3 \; }" f7 h* G$ ?( g8 [% o, p, j' m% _. K( {8 ^# ~
我很乐意Be my pleasure.
/ ~5 `* O/ t! o0 ^8 x+ @2 e* V2 k" K& ?; ?/ Q
就你和我;就我们俩知道。Between you and me.& F8 C$ J; o0 [" K: ?" E% Q& ^
$ ^, ?3 S# [' @7 l- Z$ ?" h& J
与此同时But in the mean time.
+ ?! \9 ~! S+ c  h& v: E
- l& L0 t; @4 W4 _但这确实发生了。But it did happen.
7 Y. ~( A6 s  o" ]4 g2 L- N1 P
- v' }6 Z3 k8 |- l$ R听起来有必要。 it sounds necessary.
- J5 e& }7 R; Z+ i6 o
& j8 L3 J+ S/ j& H! F( e' i- T4 Q我得处理这件事情。I have to deal with it.
2 V9 m. w* I& o3 q' h2 U
! i7 x/ \( {2 F1 r$ ?是偶然By accident.
: [9 Z# `# `$ `: D6 k3 s
. g1 {1 h2 \3 o$ v你想干什么,就干吧。Do what you want.
5 @  v  @4 H. i# R( v. t. F" U0 c$ Q# R
医生说没问题。Doctor says no problem.
7 B1 Q$ S$ [+ l/ q7 U( k' K/ n# _' ~; z1 M1 Q: z0 u8 p7 @
来的容易去得快Easy come, easy go.( y8 j3 \2 E7 t  h2 n4 G1 q+ S* k
  \' f/ j( y# r; T& b
够了就是够了(生气时)Enough is enough.- C1 o* @) R# z  X$ _

0 ~3 V. B1 N0 y每人都能估计出来。Everybody can figure out.
% }/ b: ]9 r$ @: _  g; S9 t' a
8 E& t1 J: |% b" u. Y% b6 \8 b一切都得到了控制。Everything get control.
% c  \9 o' e) S- q
& G2 Y" x/ {1 Y7 J/ C) k$ L# L一切都正常。Everything is fine.
! g  n; l, D2 `  ~& {. R, [7 V% \% \+ z
一切都会好的。Everything is going to be fine.
  k$ p3 }+ |, z# H& n/ Y) Y8 K, A8 I# U$ p/ J. K
一切都乱了。Everything went wrong. / Everything's going wrong.  H* ]) @- E( N2 `8 Z( P$ \
7 _( K2 O8 C7 B6 B3 q
完全准确。Exactly.$ D  @  f+ Q& ?( {0 e; _; a

* f- J: `! l% }8 E8 y1 E面对面地。Face to face.
0 c2 d8 y& K  Y' G$ e, H) F8 E8 Y
上帝知道,我可不知道。God knows, I don't know.' d# H1 h9 X, e
9 C" W- J, V$ m9 R! W) G% b
他见鬼去吧。He can go to hell.
% Q* a1 y. y) }5 b& b) T
0 T7 W* V' B( ]他给了我个不是机会的机会。He gave me the choice which was no choice., o5 {/ q2 C# N7 R
7 r) d- Y9 D( Z6 V8 k$ v0 X4 N
他是我家的朋友。He is a friend of our family.' i9 e  o% ]# J2 D/ Z. l; l0 B

( r. x, L7 Q' d4 l6 s他是我相信的人。He is a man I trust.* E: C' f4 i% g, w) H2 o

) c  S! L% R- T- t  F' e/ i4 D$ B他很敏感;他很多愁善感。He is sensitive.
, D/ T$ F5 f$ |
3 B: x& V) D' Q7 |! q2 [这儿有一百美元,全是现金。Here is 100 dollars, all in cash.* t4 M8 ~1 r4 @9 o+ x5 c
/ k" b7 Q9 q  M6 C
这是我的名片。Here is my card.
& g$ O/ s" m" U( b& G$ u, C8 q" j+ x+ k1 O, c/ N
给你。Here you go.
0 Y' u% A; `6 s7 A; s
# ~3 q, H$ z' F) p他醉了。He's drunk.8 `  d+ j5 S/ C( t
, Y% O8 h9 w* ?, r
喂,有人找你。Hi, someone to see you.2 V: }: z: h, i6 }3 q% Q
- v! i; S; `' P! D
你来真是太好了How nice of you to come.

TOP

流行美语100句

流行美语100句>>>, |" e# ~+ R0 Y7 r

) a5 r! ^7 I9 ^# ~! ?CHAPTER I : a  x$ q" j- a3 N
TOP 01 What's up?有什么新鲜事吗?
/ x* E) {! O7 K$ L  g+ D3 l) b8 b7 lTOP 02 Hey, give me five.嗨,好啊!
" u% ^9 {$ I0 s6 BTOP 03 Pissed off很生气
( S, g8 [' W& {  E+ g- T9 ~4 qTOP 04 Get out of my face!离远一点,别烦我!
- e; O' C/ @- n6 j9 O& S$ F7 ITOP 05 Chill out!别烦躁!冷静点!
# C3 i3 t5 z% K+ ATOP 06 Bomb搞砸了
( y4 R0 v5 ], q6 U. d% p8 yTOP 07 Freak out大发脾气/ j2 E  u+ {4 A! ~" Z
TOP 08 Flip out吓呆了;发疯" Y" w$ Y& ~( ^. {3 d
TOP 09 Knock it off!停止!6 K4 u8 b$ w# R. K& }0 `* ^: @: B
TOP 10 Drive me nuts把我逼疯了
, G' k/ }$ r: K6 L# rTOP 11 Cut class逃课* d' P7 l) |6 O) }2 ?7 [+ N
TOP 12 Give me a break!别开玩笑了!
$ y! ]5 ?. c0 b, ?. x% UTOP 13 Get out of here!别骗了!别开玩笑了!
( W1 }  l) _) t4 q7 v! YTOP 14 Kiss up to拍马屁;巴结
1 A1 c' i* n, D( W  ^- zTOP 15 Ace a test考得很好
' w9 E3 j7 G  K$ B7 m6 ~  NTOP 16 Go with someone与固定的人约会
; W8 r' X' ^1 \% @9 E- N, `TOP 17 Have a crush on someone爱上某人
1 \3 ]2 p* Q8 L. `TOP 18 Be crazy about为之疯狂;爱上
  f  m: @( C3 }' n/ z+ v3 W8 bTOP 19 Head over heels从头到脚;完全地3 c! ]7 @9 B* T' e
TOP 20 Flit around满场飞;花蝴蝶, ^6 U6 j$ z; O# x! T1 _9 g

' W* K% l6 ]5 ATOP 21 Flirt with送秋波;眉来眼去) m1 y; \. w3 M3 A7 |
TOP 22 Flirt爱招摇的人;爱出风头的人
* p, z  E" \$ H2 P" t- ITOP 23 Gag me!真令我恶心!
: u% O& @$ ?' {0 A& I0 p" O; sTOP 24 Totally 真的很……
- G, H6 n8 S5 x* J( |) _TOP 25 You can say that again.你说对了。! J- f, d1 ^4 r8 R: ^4 \
TOP 26 In a row连续的5 a4 x6 v$ o4 k
TOP 27 I'll say.我也有同感。
. J" p/ V' C% ], ?1 q* E0 VTOP 28 Fall apart崩溃;解散
0 o4 V$ t2 S$ b$ H- H& o, q9 HTOP 29 Fed up受不了了
' Z, X+ i% e7 F- d& rTOP 30 Dump him/her甩掉他/她) n+ y  O+ F! y8 P6 L. N6 l$ o" v

* g, V( c0 _9 s# s+ C$ c  s/ ^( wTOP 31 Break up男女朋友吹了) n/ B+ I- s" \
TOP 32 Are you kidding?你在开玩笑吗?
- b) B& Y+ x0 j, P* z6 Q1 yTOP 33 Hot很抢手;很酷;很性感
3 J5 c7 E& Y% VTOP 34 Beats me.我不知道。7 t8 T& h; A& }: [
TOP 35 What the heck is this?这到底是什么?
. c: X! H, i: v& ^TOP 36 Stuff东西0 _$ w' I8 q( `* r2 _
TOP 37 Have a heart有点良心;发发善心- |6 R9 A+ Z; i5 d
TOP 38 Just go for it.放手去做。3 j, U( Y4 t& U2 \" M. Z7 c
TOP 39 Gross真恶心, E2 Q! f  k; @/ d2 U" o+ K: b
TOP 40 Dude老哥;老兄3 V1 h6 u: V2 D- v: `- G% ?! @
5 y6 s& N8 H3 L+ I& B
TOP 41 Get real!认清现实,别做梦了!/ c+ _; f0 Z* w3 V) @* L/ w6 s$ ^6 u
TOP 42 Chick女孩
% o$ J. l; z( E$ g+ ^* U1 H- ^TOP 43 Man!哇塞!. _; r  F9 O' M: h4 T9 q/ p
TOP 44 No way!免谈!: c4 T1 f4 k1 Q9 L" K+ S5 u
TOP 45 Have you lost it?你疯了?& Y# P. @6 H+ ]1 Z) ?
TOP 46 Rip-off敲竹杠4 e' _% q. a% [) L* l
TOP 47 Buck元
  n4 h6 u, t* N" w; X) ~4 S) XTOP 48 Broke没钱;没现金
9 R8 U% R$ f( O4 ?TOP 49 Window商店的橱窗
! Z0 _% a9 w" N$ r* ITOP 50 Drop-dead gorgeous棒极了
( D* E& D9 z2 q+ ~! f
  l) Z  \: |0 W/ P# ETOP 51 Holy cow!我的天啊!5 \+ d& `, @2 s4 p4 T/ ?
TOP 52 Talk about...那真是……
; W2 W' d0 ]8 M4 y+ Y2 RTOP 53 Hold it down小声点! _3 H- t# o4 e. O' R! l% `$ b
TOP 54 In fashion正流行' c# r% i# s6 I/ q/ ~. P6 f4 ?
TOP 55 Burned up很生气# l5 C9 ]  }8 v/ c
TOP 56 Bug惹烦;惹恼
* q  Y' x2 r3 B6 y  V9 @$ mTOP 57 Push someone's buttons惹火对方9 n5 W, W& s& V+ B
TOP 58 Have a screw loose头脑有问题;短路3 L8 f8 l( c3 Y
TOP 59 It's on me.我请客。
' o, l3 {9 x/ A" y4 z! {: K2 ZTOP 60 Set foot in somewhere涉足于某场所8 d% H6 d4 U4 R
3 {, o4 }4 F5 l- O4 k& N8 I
TOP 61 Yummy很好吃;味道不错
9 M- w9 Q4 x1 T, J9 \TOP 62 Hello!有没有搞错!5 P: w+ D0 H3 \- Y' q  y
TOP 63 Dough钱
% j4 I; M- r, [- @; _0 eTOP 64 John马桶
6 b  i1 I* @3 W# V5 ?& hTOP 65 Go to the bathroom上厕所
: v, w* m/ N% eTOP 66 Hit大热门;最抢眼;最抢手 & A7 F, v+ J' H( U7 |- E' A
TOP 67 Green新手;没经验
# j) V: F. z- C$ \+ B1 O: ^7 PTOP 68 Dirt闲话语言! v/ M- [8 h  |! S  _6 R0 o3 D
TOP 69 Dirty joke黄色笑话* E# o& ]" q; f/ e0 y
TOP 70 Bullshit鬼话连篇!7 p6 J$ q- m, A2 a. c
) t' j) |; v9 Y! c! d# u
TOP 71 Cop警察6 e+ S& t' y7 l" m; B) K
TOP 72 Freeze!别动!
# K8 m! A3 _- U: UTOP 73 Come down on someone责备;责骂;批评
" T- T& W) ~0 L4 {+ D5 Y2 O: ^3 MTOP 74 Rag on someone责怪;责骂6 X1 r0 o: w, {+ B& x
TOP 75 Chicken out临阵退缩  X7 v1 f- p: t; d( P
TOP 76 Grounded被禁止;被罚不准
0 S( G# @/ X+ l" _) {TOP 77 Bummer真倒霉  ~1 g& I2 f+ b4 ^9 Z3 ^) p
TOP 78 Let someone down令人失望
0 L  m) l3 Y; x) C9 j1 f% W# ?TOP 79 Up to no good惹事生非
5 k' {" H- O" f# O- Z$ f( cTOP 80 Dweeb笨蛋;令人讨厌的人& d$ g6 F/ w7 {% X; U
4 L$ v7 v" T4 A" I" Z1 m7 H
TOP 81 Get lost迷路;走失了;走开  t6 h1 Q3 |( \' F; Y* _
TOP 82 Zit青春痘+ T, j2 I7 a( r  z0 S% Q
TOP 83 Hang out瞎混
4 z' n/ e+ c5 n& q- ?/ DTOP 84 Hang out with...跟某人一起瞎混
# l* p) [2 u+ l* @+ HTOP 85 Get on my nerves惹我厌烦;令我神经紧张
5 c; a5 i) f9 kTOP 86 Clean up one's act好好表现;改善行为
9 g9 p2 Q) ^, w' vTOP 87 Two thumbs up!非常好!
' p( j. ?4 ]: B: ^. gTOP 88 Hold your tongue!不要再说!; t5 c; \; D+ K1 c2 f! V$ {5 s
TOP 89 Take a nose dive直线下降, y6 @* D0 O0 U3 U( B+ Q: g: s  k
TOP 90 No-show失约;不来
$ B$ a+ ]- c' r- J( ]# `1 [1 S
3 M% u: I: ^; JTOP 91 Put up with something忍受
, n5 A# C9 K) z4 y! BTOP 92 Bean brain蠢材;没脑筋# P" d+ x" c1 u5 L1 r
TOP 93 Big-mouth口没遮拦;大嘴巴
0 F: X7 A$ k& N3 x  E4 }' x0 gTOP 94 Red-hot红得发紫;抢手
% O, Z1 M0 T  b# {$ {TOP 95 Hardcore!很难的课程;帅啊!3 m7 L5 ?% A, v0 y+ a4 ]7 W
TOP 96 Out of the blue毫无来由;不知从哪里冒出来
8 @6 o* L* f# E! I8 o3 `TOP 97 Scream热闹;有意思4 \. r# c, g' `2 Q
TOP 98 Corny陈腔滥调
. d4 I8 O5 h) |7 |TOP 99 Uh, oh!唉呀!糟糕!! V( p9 {$ ^$ Y2 z/ c7 r
TOP 100 Brother!唉呀!帮个忙!拜托!

TOP

文雅骂人用的英语10句

讲英语难, 吵架更难. 虽说人在国外总是想尽办法以和为贵, 但要跟人家吵架怎么办? 1 D/ w) g5 n# z. t
很多人一生气, 所有的英文都忘光了, 平常英文就说不出口, 更何况是吵架, 所以满脑子浮现的不是 Fxxx 就是 Sxxx 这样是很不好的. 我还听过有一个人很绝, 英文骂不过人家就用中文骂, 反正对方听得懂听不懂都无关紧要, 重要的是让他知道你很凶, 而且你正在骂他就行了. 这集还是让我们来看看一些比较文雅的骂人以及吵架的方式. 9 V: b" J; `; z5 s6 c
8 _: R2 v% m8 x' f5 S% P/ a: Z
+ q1 u- `/ l- R( f3 H9 g
1. I'm so fed up with your BS. Cut the crap.
. g9 a4 P& Q8 J2 W6 K# @我受够了你的废话, 少说废话吧. * Y9 F5 Y; W! y: M. W- u1 k, m

7 [- r2 |( D& b( s+ q美女 (美国的女人) 是不喜欢说 shit 这个不雅的字的, 所以她们就说 shoot, 或是BS(=Bull shit) 来表示她们还是很有气质的. "Cut your crap." 是当你听到对方废话连篇, 讲个不停时, 你就可以说, "Cut the crap." 相当于中文里的废话少话. 9 L" N- l7 r- z. P4 h# Z
! K( x1 b' T6 r
2. Hey! wise up!
$ R8 F: e7 S; z' _* u8 S放聪明点好吗? 6 d; v$ h5 W8 T, f, q+ t

6 h/ E6 n- P" m5 h/ I- V当别人作了什么愚蠢的事时, 你可以说, "Don't be stupid" 或是 "Don't be silly."但是这是非常不礼貌的说法. 比较客气一点的说法就是, wise up! 它就相当于中文里的放聪明点. 你也可以用坚酸刻薄的语气说. Wise up, please. 然后故意把 please 的尾音拉得长长的.
7 R. M8 C1 E; ]0 Q6 [, X0 L& ]
$ p6 L9 y4 w! K4 J) P也有人会说, Hey! grow up. 意思就是你长大一点好不好? 例如有人二十岁了却还不会自己补衣服, 你就可以说 Hey! grow up. 这根 wise up 是不是也差不多呢?
/ C' J, v  g8 |' g
+ C. n7 D; X* C2 P0 o3. Put up or shut up. - Z. H" K) D( t/ y% d& r
要吗你就去做, 不然就给我闭嘴.
$ ?  ]/ H% F/ r" z+ v* Q5 a- C7 x. u7 K  W
有些人就是出那张嘴, 只会出意见, 此时就可以说, Put up or shut up. 要注意的是,Put up 字典上是查不到"自己去做" 的意思, 但是见怪不怪, 很多笔记本上的用法都是字典上查不到的. 比方说今天你在写程式, 有人明明不懂却喜欢在一旁指挥你, 这时候你就可以说, Put up or shut up. ' N9 |3 Z% ^4 e6 m8 a
/ o9 V8 T1 b$ u+ {2 x) O0 ^5 V0 h
有时为了要加强 shut up 的语气, 老美会把它说成, shut the f**k up. 这句话常在二人火气很大时的对话中可以听到, 例如电影 The house on the haunted hill 女主角身陷鬼 7 R) A' t; Z9 [1 P2 j: j8 L
屋之中, 其它人又七嘴八舌时, 她就很生气地说了一句, shut the f**k up. 0 S% ^, K( ?/ ^  [1 F7 w

  X, m+ E$ e6 L/ L( J" u. e5 N( W这句话也让我想到一句成语, walk the walk, talk the talk, 也就是说到就要作到,有点像是中文里知行要合一的意思, 或是只说, walk the talk 也可以.
! x( f% V5 [; X8 r! X* g
( Y, `" U4 p1 B$ \/ ]* J* B4. You eat with that mouth? + R! |) r* ~6 z1 e/ {
你是用这张嘴吃饭的吗? 8 b* c' L) Y1 t8 Z2 e% m0 |, A: ?
9 q# h+ N/ a. _3 w, s( y8 ?+ k& z
别人对你说脏话, 你就回敬他这一句, 言下之意, 就是你的嘴那么脏, 你还用这张嘴吃饭.还有一种说法, "You kiss your Momma with that mouth?" 就是说你也是用这脏嘴亲
* h- o" ]6 v0 [! i你***吗? 所以下次记得如果有老美对你说脏话, 记得不要再 Fxxx 回去, 保持风度,说一句, "You eat with that mouth?" 就扯平了 4 g- V4 m& R  U9 u. ]! d; m

! B$ |2 y2 s- O; ?  b5. You are dead meat.
% g$ t2 K; W# E. l; e# h你死定了.
& R& y+ U! @# a3 v: E" r( f* S) x9 B% {) M- p' m+ `
我们说你完蛋了, 可以说 "You are dead." 或是像这样说 "You are dead meat." 意思都是一样的, 比如说你跟别人说过不淮碰我的东西, 但有人他就是老爱用你的东西, 下次要是再被你抓到, 你就可以说, "You are dead meat." # j3 x* {; ~1 _% E
* ]. C8 o& J0 c9 e
6. Don't you dare! ! }- |# P' Y& N4 H
How dare you!
+ c0 X9 U0 K1 I4 O你好大的胆子啊! 1 |+ Q( S! N! F* B) q
3 B* h) r! P- p' \5 U4 s+ n' _3 Q
这句话跟中文里 "你好大的胆子" 是一样, 可以在二种场合说, 第一种是很严肃的场合,比如说小孩子很调皮, 讲又讲不听, 父母就会说, "Don't you dare!" 那意思就是这个小孩要当心点, 不然等会就要挨打了. 另一种场合是开玩笑, 比如有人跟你说我跟某网友约会去了, 你说 "Don't you dare?" 就有点开玩笑的语气. (你不怕被恐龙给吃了吗?) . u5 s" t' K8 C8 g5 ]  A
, A9 f6 ]/ ]" n0 E, f; }
Dare 在英文里还有许多有趣的用法, 例如, "You dare me." 或是 "I double dare you." 还有一种游戏叫 Truth or Dare, 限于篇幅, 容后再作介绍. ( g5 A) r+ @3 [/ @' g$ t

" _$ T3 S% c7 ~. c7. Don't push me around.
' e  v. T6 _6 Y: S! _8 Q" p! \不要摆布我. * W4 o8 u. T7 F6 k4 u' g
+ p  \7 f6 u( T8 r- T
这个词很有意思, 把你推来推去, 作摆布解释, 如果有人指挥你一下作这个一下作那个,你就可以用这一句 Hey! Don't push me around. 通常当我讲 "Don't push me around."时, 我还会想到一个字 bossy. Bossy 就是说像是老板一样, 喜欢指挥别人. 例如,"You are so bossy. I don't like that." ' r, K) _+ |& K5 f3 Z* }% {0 @

2 m8 x5 ~7 N! A' ]这句话也可以单讲, "Don't push me." 或是 "Don't push me any further." 还有一句根push 有关的成语, 叫 push the button, 意思就是, 指使, *纵. 例如, "I know why you are doing this, someone is pushing your button!" + m& i7 i4 I) W

# X4 K9 R1 Z9 b/ t9 |" a7 y# h+ s8. Are you raised in the barn?
& O/ g! N. I. d$ o你是不是乡下长大的啊?
+ t5 }+ o. k6 C7 x8 [/ K0 _" J$ p2 S
这句话是形容一个人没教养, 但是是比较开玩笑的语气. 比如说有人坐没坐像, 你就可以对他说这一句. Barn 原指 仓. 我翻成乡下比较能跟中文的意思结合. 老美常用barn或是backyard 来形容一个人没有教养或是没有文化, 像是那天在电视上听到一句,"No backyard language in my house." 就是说, 在我的家里不准讲粗话.
8 T: N- F  z7 @0 G  r
; M3 P" n- `: @0 _8 Q- ?9. You want to step outside?
% H$ P$ x3 |0 O3 b- ^* DYou want to take this outside?
" d" r( U2 m7 W" J你想要外面解决吗? + n! |, l# b$ [+ e3 D

9 U0 d) z8 }, A# A老美跟我们一样, 要是二个人一言不合吵起来了, 可能就有人要说这一句了. 指的就是要不要出去打架啦. 还有一些我听过类似的用法, 例如, "Do you want to pick a fight?" : ?) s$ j. @4 Z3 p/ p2 D' \
你要挑起争端吗? 或是 "This means war." 这就意谓著跟我宣战.
" z- F! G; @  _+ H1 k! p' b% g2 q5 b5 [! h( ?' n
10. You and what army? ! U; n1 ?- S) p  i& X. @
You and who else? 6 t+ D! Y& T! f
你和哪一路的人马啊?
" e  h) E7 G& R* y2 P  t, y. g) N) `
5 o  N* y) X8 z5 M2 D要是有人跟你说 "Do you want to step outside?", 就回他这一句吧. 意思是说,是喔... 那你找了多少人马要来打架啊? 有时候电视里出现这句对白的时候, 还会打出一排军队的计算机动画, 非常地有意思.
- d7 R" j. u& ^6 w! T2 D7 [  u: z. H( m4 T' X$ S6 V
还有一句话也很好玩, 叫 "Who's side are you on?" 这就是在快要打架时, 你问人家说,你到底是站在哪一边的?

TOP

MM稀饭吵架啊? 晕! CLEVER MM thank u!
¤ ╭⌒╮╭⌒⌒╮
╱Hi██◣  快樂每一天
︱田︱♥♡|   欢迎光临

TOP

引用:
Originally posted by flitter at 2004-8-11 07:15 AM:
1 x1 e5 A* g; q4 k8 SMM稀饭吵架啊? 晕! CLEVER MM thank u!
8 p1 v2 F9 }9 e. l+ B, F打是亲,骂是爱~::10

TOP

顶啊:)~~~~~~~~~~~~~~~~~~' Y" F! {; S- M* p
好东东

TOP

奇怪?标题颜色怎么是那种?可以改么?3 d0 A* K2 b+ K
" J% W$ [/ p$ S# ]+ l$ ?1 c
那是提亮了,你想改成什么颜色?::10
) l% f9 P) W; L( q) }
6 g" X7 y9 f" O# T1 F1 G* u[ Last edited by starcornell on 2004-8-11 at 18:48 ]
I opened my wallet and found it empty.

I reached into my pocket and found a few coins.
  
I searched my life and I found you.

Then I realised how rich I am!

TOP

多谢支持,颜色不是我弄的,不知道怎么改啊,如果看不清的话用鼠标选中就清楚啦!

TOP

引用:
Originally posted by butterfly0416 at 2004-8-12 04:40 PM:
1 k! H6 N- ]1 O2 g& M2 ~多谢支持,颜色不是我弄的,不知道怎么改啊,如果看不清的话用鼠标选中就清楚啦!
9 o( ?: D7 y1 e# `) C$ D  p
标题加亮是斑竹弄地~

TOP

oo, thanks a lot

TOP

一堆里很有一些粗话:)
————————————————————————————————————————
————————————————————————————————————————
        李白的诗“床前明月光”中的“床”究竟为何物?


        书吧

       数学留学版

————————————————————————————————————————

TOP

粗话好象不多嘛,很有用的东西啊:)

TOP

大家好像不大喜欢这些粗话哦,我倒觉得挺好玩的!