发新话题
打印

[俄语] 听歌学俄语吧

听歌学俄语吧

学外语的空隙里听点相应语言的歌曲,既能巩固又能放松,是个不错的休息办法
好的歌曲往往歌词也很优美,贴些原文的歌词,和大家分享


第一个   喀秋莎     这不用介绍了吧,几十年的经典
Катюша

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой...
Выходила на берег Катюша,
На высокий, на берег крутой.

Выходила, песню заводила
Про степного сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.

Ой ты, песня. песенька девичья,
Ты лети за ясным солнцем вслед
И бойцу на дальнем програничье
От Катюши передай привет.

Пусть он вспомнит девушку простую,
Пусть услышит, как она поёт,
Пусть он землю бережёт родную,
А любовь Катюша сбережёт.

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой...
Выходила на берег Катюша,
На высокий, на берег крутой
去卖淫吧,卖卖淫就好了
法语乐园QQ群:19514999

TOP

莫斯科郊外的晚上
Подмосковные вечера

Не слышны в саду даже шорохи,
Всё здесь замерло до утра.
Eсли б знали вы, как мне дороги
Подмосковные вечера.

Речка движется и не движется,
Вся из лунного серебра.
Песня слышится и не слышится
В эти тихие вечера.

Что ж бы, милая, смотришь искоса,
Низко голову наклоня?
Трудно высказать и не высказать
Всё, что на сердце у меня.

А рассвет уже всё заметнее.
Так, пожалуйста, будь добра.
Не забудь и ты эти летние
Подмосковные вечера.
去卖淫吧,卖卖淫就好了
法语乐园QQ群:19514999

TOP

黑眼睛
Очи чёрные

Очи чёрные, очи страстные!
Очи жгучие и прекрасные!
Как люблю я вас, как боюсь я вас!
Знать, увидел вас я в недобрый час!

Не видал бы вас, не страдал бы так,
А прожил бы жизнь улыбаяся.
Но увидел вас, потерял покой,
И весь мир забыл я для вас одной.

Очарован я, околдован я
Лаской нежною, взором пламенным.
Вы сгубили меня, очи чёрные,
Унесли навек моё счастье вы.
去卖淫吧,卖卖淫就好了
法语乐园QQ群:19514999

TOP

俄语歌挺不错的。喀秋莎和莫斯科郊外的晚上我都有。

TOP

听vitas也不错

谁的父亲去了,请你告诉我如何悲伤
谁的爱人走了,请你告诉我如何遗忘
我们生来就是孤独,我们生来就是孤单
不管你拥有什么,我们生来就是孤独
让我再看你一眼,星空和黑夜
西去而转折的飞鸟,我们生来就是孤独

你知道我爱英雄,还爱高山,我爱一幅国旗在风中招展。


TOP

以前听过有关 普京的俄语歌 很好听
不过忘记了名字

TOP

引用:
原帖由 Ryan.Park 于 2008-3-5 08:37 发表
以前听过有关 普京的俄语歌 很好听
不过忘记了名字
你说的是不是这首歌?
嫁人就嫁普京这样的男人
http://www.myruru.com/news/view.asp?id=12

TOP

嫁人要嫁普京这样的人
Такого как Путин

Мой парень снова влип в дурные дела
Подрался, наглотался какой-то мути
Он так меня достал и я его прогнала
И я хочу теперь такого, как Путин

Такого как Путин полного сил
Такого как Путин чтобы не пил
Такого как Путин чтоб не обижал
Такого как Путин чтоб не убежал

Я видела его вчера в новостях
Он говорил о том, что мир на распутье
С таким как он легко и дома, и в гостях
И я хочу теперь такого, как Путин

Такого как Путин полного сил
Такого как Путин чтобы не пил
Такого как Путин чтоб не обижал
Такого как Путин чтоб не убежал
去卖淫吧,卖卖淫就好了
法语乐园QQ群:19514999

TOP

嫁人要嫁普京这样的人
Такого как Путин

Мой парень снова влип в дурные дела
Подрался, наглотался какой-то мути
Он так меня достал и я его прогнала
И я хочу теперь такого, как Путин

Такого как Путин полного сил
Такого как Путин чтобы не пил
Такого как Путин чтоб не обижал
Такого как Путин чтоб не убежал

Я видела его вчера в новостях
Он говорил о том, что мир на распутье
С таким как он легко и дома, и в гостях
И я хочу теперь такого, как Путин

Такого как Путин полного сил
Такого как Путин чтобы не пил
Такого как Путин чтоб не обижал
Такого как Путин чтоб не убежал
去卖淫吧,卖卖淫就好了
法语乐园QQ群:19514999

TOP

回复 7# red477 的贴子

对 就是这个
哈哈 不过一点也看不懂 这个歌倒是很好听

还有个类似高音的,去年还是前年听得

开始是:jia(拼音)~什么什么~~~
              we(这个音)~什么什么~~~
名字也不清楚

[ 本帖最后由 Ryan.Park 于 2008-3-6 07:39 编辑 ]

TOP

回复 9# 火杉 的贴子

楼主还学法语

果然很强大

TOP

Вдоль по улице метелица метёт

Along the Street a Storm is Sweeping

Вдоль по улице метелица метёт,
За метелицей мой миленький идёт.

Ты постой, постой, красавица моя,
Дай мне наглядеться, радость, на тебя!

На твою ли на приятну красоту,
На твоё ли да на белое лицо.

Прип.

Красота твоя с ума меня свела,
Иссушила добра молодца меня.

Прип.
去卖淫吧,卖卖淫就好了
法语乐园QQ群:19514999

TOP

回复 11# Ryan.Park 的贴子

随便玩玩而已~~~
去卖淫吧,卖卖淫就好了
法语乐园QQ群:19514999

TOP

回复 13# 火杉 的贴子

好谦虚

TOP

我也来。不过我不懂的。

Вечер на рейде
海港之夜
Споемте, друзья, ведь завтра в поход
Уйдем в предрассветный туман.
Споем веселей, пусть нам подпоет
Седой боевой капитан.

Припев:
Прощай, любимый город!
Уходим завтра в море,
И ранней порой
Мелькнет за кормой
Знакомый платок голубой.

А вечер опять хороший такой,
Что песен не петь нам нельзя,
О дружбе большой, о службе морской
Подтянем дружнее, друзья!

Припев

На рейде большом легла тишина,
А море окутал туман,
И берег родной целует волна,
И тихо доносит баян:

Припев

1、唱啊,朋友们,
   明晨要启航,
   驶雾蒙蒙大海洋。
   唱啊唱得欢,
   白发老船长,
   快来同我们一起唱。

       啊,别了,亲爱的海港,
       明晨将启程远航。
       天色刚发亮,
       回看码头上,
       亲人的蓝手帕在挥扬。

2、今夜好时光,
   海风轻吹荡,
   怎能叫我们不歌唱。
   来歌唱友情,
   来歌唱生活,
   歌声多和谐多响亮。

       啊,别了,亲爱的海港,
       明晨将启程远航。
       天色刚发亮,
       回看码头上,
       亲人的蓝手帕在挥扬。

3、港湾静悄悄,
   沉沉入梦乡,
   薄雾弥漫在海面上。
   海浪推海浪,
   轻拍堤岸旁,
   远处手风琴声悠扬。

       啊,别了,亲爱的海港,
       明晨将启程远航。
       天色刚发亮,
       回看码头上,
       亲人的蓝手帕在挥扬。

TOP

发新话题