中国唯一A股上市留学机构
太傻首页 · 论坛 · 服务 · 评估 · 考试 · 专区 · 杂志 · 图书 · 报OFFER

英语四级翻译技能提升方法

来源:互联网   2016-10-08 16:03:40   
  2016年度太傻留学共收获Offer40351例,奖学金3522万美元,58%学员进入美国TOP50名校;太傻学堂高分学员占比高达80%以上,86%的学员获得了托福100+的好成绩;太傻游学境内外出团达2300人次,项目涵盖全球知名企业和顶尖名校科研院所;太傻就业帮助800多位海内外大学生成功拿到理想Offer,85%进入全球500强企业。

  大学英语六级翻译一直以来都是考生难以突破的一道关口。下面我们就给出几种方法,帮助你提高翻译技能。

  1.注意时态,语态

  中英文的表达有很大的区别,其中之一就是时态。在中文中,我们的时态是依赖于一些具体的汉字进行阐述,如:“要,将,过,着,已经,了等等。”而英文中可以选择利用动词的时态进行表达。如:“一般将来时,正在进行时,现在完成时等等。”

  其中之二是语态,中文里多用主动,英文中多用被动。在中文中出现了“被”这个字,考生很容易想到使用被动进行翻译,如:烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。 译文:Cooking is considered as not only a skill but also an art. 然而,在很多情况下,中文表达并没有“被”这个字,在英文中仍然采取被动句进行翻译。如:中国结最初是由手工艺人发明的。 译文:The Chinese knot was originally invented by the craftsmen.

  2.注意搭配

  这里的搭配主要指一些固定搭配,如“学习知识”不能用"learn knowledge",而必须用"acquire knowledge","concern"后面的介词必须跟"over"而不是"of",如:“这与北美地区庆祝感恩节的习俗十分相似”中的“ 与…相似“ 译文:“be similar to”.

  3.注意词汇变通

  很多同学会碰到这样的情况,忽然间想不起一个英文单词是什么。在这种情况下,同学们可以另辟蹊径,一种方法是试着用几个词去解释这个单词,二是找个相近的英文单词来代替。如“匿名”对应的单词是"anonymity",我们可以用"an unknown name"或者直接用同义词"pseudonym"来代替。 如:“皓月光空”译文:“bright moon in the sky”。

  出国留学考试辅导找太傻,太傻VIP一对一培训造就你的高分梦想,如需了解雅思报名雅思考试时间、雅思备考或其他考试相关信息,敬请关注太傻网雅思考试频道,或致电太傻出国考试专家热线400-082-0193。小编祝各位考生备考顺利!

  太傻网考试频道精品推荐:

  太傻在线直播小班课程 足不出户学英语!

  太傻一对一奇迹课程 出国考试好帮手

  太傻考试公开课 百种免费课程汇聚一堂

  太傻名师培优课 2016申请订制课程

太傻留学二维码

  扫描二维码,一手掌握最新太傻资讯!

[编辑:lianghong]
【独家稿件声明】凡注明“太傻咨询”来源之文章,未经授权,任何媒体和个人不得全部或者部分转载。如需转载,请与太傻网联系;经许可后转载务必请注明出处,违者本网将依法追究。凡注明“互联网”来源之文章版权归原作者所有。如有内容、版权等问题请在30日内与本网联系。邮件: 2355468160@qq.com
关键词 英语四级翻译 四级翻译技能
分享: