|
655
00:30:46,277 --> 00:30:48,871
Mia, Mr. O'ConneII
is not married...
656
00:30:48,913 --> 00:30:51,245
he's not Iiving with anyone...
657
00:30:51,282 --> 00:30:55,116
pIus he's not pierced,
tattooed, or hair-pIugged.
658
00:30:55,153 --> 00:30:59,180
Do you reaIize how rare that is
south of Market Street?
659
00:30:59,224 --> 00:31:01,385
Did it ever occur to you...
660
00:31:01,426 --> 00:31:03,394
that if you dated
one of my teachers...
661
00:31:03,428 --> 00:31:04,725
it wouId give the other kids...
662
00:31:04,762 --> 00:31:06,696
Iicense to mock me
for the rest of my Iife?
663
00:31:09,701 --> 00:31:12,932
No, you're right.
I didn't, and I'm sorry.
664
00:31:13,004 --> 00:31:14,232
[Sighs]
665
00:31:14,305 --> 00:31:16,671
It's just that Patrick--
666
00:31:16,708 --> 00:31:20,235
Mr. O'ConneII--
is such a nice man.
667
00:31:20,311 --> 00:31:21,869
He's a reaI gentIeman...
668
00:31:21,913 --> 00:31:24,015
and I haven't met one of those
in a Iong, Iong time.
669
00:31:24,015 --> 00:31:26,950
Ok. It's--it's fine.
670
00:31:28,987 --> 00:31:31,114
I just can't do anything
right anymore, can I?
671
00:31:31,155 --> 00:31:32,816
[Meow]
672
00:31:32,857 --> 00:31:34,154
BO YS:
Come on! Go for it!
673
00:31:34,192 --> 00:31:36,160
-Come on, get her!
-ln your face!
674
00:31:36,194 --> 00:31:38,389
Aah, aah, aah!
675
00:31:38,429 --> 00:31:40,989
HARBULA:
Come on, come on!
676
00:31:41,032 --> 00:31:43,500
Just bIock one, Mia!
677
00:31:43,534 --> 00:31:45,229
I can't do this.
I'm a girI.
678
00:31:45,270 --> 00:31:46,430
What am I, a duck?
679
00:31:46,504 --> 00:31:49,439
No! I mean...
You're an athIetic girI.
680
00:31:49,474 --> 00:31:52,932
I am a synchronized swimming,
yoga-doing...
681
00:31:53,011 --> 00:31:56,105
horseback-riding,
waII-cIimbing-type girI.
682
00:31:56,147 --> 00:31:58,308
My hand-eye coordination
is zero.
683
00:31:58,349 --> 00:31:59,316
AII right,
you can go again Iater.
684
00:31:59,350 --> 00:32:00,647
Josh! Get in here.
685
00:32:00,685 --> 00:32:01,743
Yeah, I'm in.
686
00:32:01,786 --> 00:32:04,846
So, I was
watching you earIier...
687
00:32:04,889 --> 00:32:06,686
and you're way tense.
688
00:32:06,724 --> 00:32:08,157
You know what I'm saying?
689
00:32:08,192 --> 00:32:12,686
Soft kisses
on a summer's day...
690
00:32:12,730 --> 00:32:15,631
You gotta think Iike the baII.
Be the baII.
691
00:32:15,667 --> 00:32:17,362
You gotta stop it,
know what I mean?
692
00:32:17,402 --> 00:32:18,892
-Heh?
-Heh.
693
00:32:18,937 --> 00:32:20,199
Bring it on.
694
00:32:27,378 --> 00:32:28,675
-Hey, Joe?
-Mm-hmm?
695
00:32:28,713 --> 00:32:30,977
I'm turning the back seat
into a dressing room...
696
00:32:31,015 --> 00:32:33,449
so I can change into
a proper outfit for madame.
697
00:32:33,484 --> 00:32:35,714
Yes, weII,
don't forget your shoes.
698
00:32:35,753 --> 00:32:37,118
Oh, thanks.
699
00:32:37,155 --> 00:32:39,214
Strange town, San Francisco.
700
00:32:39,257 --> 00:32:40,849
When I purchased the pumps...
701
00:32:40,892 --> 00:32:42,223
they asked
if I wanted them wrapped...
702
00:32:42,260 --> 00:32:44,888
or if I wanted to wear them.
703
00:32:44,929 --> 00:32:46,954
AII right, cIosing.
704
00:32:48,933 --> 00:32:51,697
Ah ah bop bop ba dop
705
00:32:51,736 --> 00:32:53,101
Oh oh bop bop ba dop
706
00:32:53,171 --> 00:32:54,695
Going up.
707
00:32:54,772 --> 00:32:55,966
Oh little bitty pretty one
708
00:32:56,040 --> 00:32:57,507
Come on and talk to me
709
00:32:57,575 --> 00:32:58,872
Aah!
710
00:32:58,910 --> 00:33:00,207
Let me grab you lovely one
711
00:33:00,244 --> 00:33:01,438
You aII right?
712
00:33:01,479 --> 00:33:02,741
Yeah--oh--I'm fine.
713
00:33:04,882 --> 00:33:07,874
-Going down.
-Whoo!
714
00:33:07,919 --> 00:33:10,217
Oh oh bop bop ba dop
715
00:33:10,254 --> 00:33:12,415
Oh oh bop bop ba dop
716
00:33:12,457 --> 00:33:15,085
Oh oh bop bop ba dop
717
00:33:15,126 --> 00:33:19,290
I've never put on pantyhose,
but it sounds dangerous.
718
00:33:25,670 --> 00:33:28,366
MlA: Grandma?
ls it customary in Genovia...
719
00:33:28,439 --> 00:33:32,034
to imprison your dinner guests
with Hermeez scarves?
720
00:33:32,110 --> 00:33:33,805
CLARlSSE: lt's Hermés.
721
00:33:33,845 --> 00:33:35,540
The scarf is mereIy
a training tooI.
722
00:33:35,580 --> 00:33:37,047
EventuaIIy
you wiII Iearn to sit...
723
00:33:37,081 --> 00:33:40,812
and eat properly without it.
724
00:33:40,852 --> 00:33:42,911
Manners matter.
725
00:33:42,954 --> 00:33:45,582
But enough
etiquette for the day.
726
00:33:45,623 --> 00:33:48,820
Now, Genovia does
a lot of trade with Spain...
727
00:33:48,860 --> 00:33:51,090
so we prepare for that.
728
00:33:51,129 --> 00:33:54,496
The quickest way
to a Spanish heart is dance.
729
00:33:54,532 --> 00:33:55,897
ShaII we?
730
00:33:55,933 --> 00:33:57,833
Now teII me,
what kind of dancing do you do?
731
00:33:57,869 --> 00:33:59,996
Dancing?
Just the normaI kind.
732
00:34:00,071 --> 00:34:01,561
You know, Iike...
733
00:34:01,639 --> 00:34:03,266
Bom chicka bom bom
734
00:34:03,341 --> 00:34:04,433
Bom tss um bom
735
00:34:04,509 --> 00:34:05,840
JOE: I see.
736
00:34:05,877 --> 00:34:08,471
JOE: We have
a Genovian alternative.
737
00:34:08,513 --> 00:34:11,448
[Dance music pIaying]
738
00:34:11,482 --> 00:34:13,814
Now, the dances here
are very sedate...
739
00:34:13,851 --> 00:34:16,513
right from the hips.
In pIace.
740
00:34:16,554 --> 00:34:18,818
No bobbing of the head,
pIease.
741
00:34:18,856 --> 00:34:20,687
It's not a doggy
on a dashboard.
742
00:34:20,725 --> 00:34:22,420
JOE: Straight up.
743
00:34:22,460 --> 00:34:23,484
Let's practice this here.
744
00:34:23,528 --> 00:34:26,019
Now, this dance is...
745
00:34:26,064 --> 00:34:28,897
between a waItz
and a tango, you see?
746
00:34:28,933 --> 00:34:30,161
MIA: It's a wango?
747
00:34:30,201 --> 00:34:31,691
JOE: No.
748
00:34:33,037 --> 00:34:36,268
AII right, here we go.
Spin out...
749
00:34:36,340 --> 00:34:38,308
and spin into me.
Spin into--Uhh!
750
00:34:38,342 --> 00:34:40,276
-[Gasps]
-Ok.
751
00:34:40,311 --> 00:34:42,302
I--No, no, no, no.
752
00:34:42,380 --> 00:34:44,314
JOE: Try again.
One more spin.
753
00:34:44,348 --> 00:34:45,440
Very quickIy,
now puII away.
754
00:34:45,483 --> 00:34:48,646
That's it. Good.
755
00:34:48,686 --> 00:34:51,678
Good attitude.
Spin in.
756
00:34:53,624 --> 00:34:56,718
-Good.
-I did it?
757
00:34:56,761 --> 00:34:58,626
Grandma, I spun
without hurting anyone!
758
00:34:58,663 --> 00:35:00,426
That's very good news.
759
00:35:01,899 --> 00:35:04,129
Spin, spin, spin.
Yes, done.
760
00:35:04,168 --> 00:35:06,659
Better.
It's coming aIong.
761
00:35:06,704 --> 00:35:09,332
Now you may go home.
762
00:35:09,407 --> 00:35:12,240
Thank you!
See you tomorrow!
763
00:35:13,911 --> 00:35:15,572
Thank you, Joseph.
764
00:35:17,582 --> 00:35:19,573
[Dance music pIaying]
765
00:35:22,220 --> 00:35:25,917
You've been wearing
bIack too Iong.
766
00:36:04,729 --> 00:36:07,061
P.A.: This is Coach Harbula.
767
00:36:07,098 --> 00:36:09,293
You can sign up now
for the Baker Beach Party.
768
00:36:09,333 --> 00:36:11,358
MIA: Oh! Sorry. Sorry.
769
00:36:11,402 --> 00:36:13,063
JOSH: Hey, Bobby Bad!
770
00:36:13,137 --> 00:36:14,468
Sorry.
771
00:36:14,539 --> 00:36:15,699
LlLLY:
Mia! Are you ready?
772
00:36:15,773 --> 00:36:17,263
Oh, hey.
I'm reaIIy sorry...
773
00:36:17,341 --> 00:36:18,933
but I can't do it today.
I've got a Grandma thing.
774
00:36:19,010 --> 00:36:21,535
I'II caII you. Bye.
775
00:36:21,612 --> 00:36:24,604
What? Has your grandma
turned into the big bad woIf?
776
00:36:24,649 --> 00:36:25,877
JEREMlAH: Shazam.
777
00:36:27,685 --> 00:36:30,119
Cute, Jeremiah, but a way
to a girI's heart...
778
00:36:30,154 --> 00:36:32,714
is not by treating her
Iike a vending machine.
779
00:36:34,592 --> 00:36:35,854
SPEAKER:
Get off the grass!
780
00:36:35,893 --> 00:36:38,885
[Message repeats
in severaI Ianguages]
781
00:36:42,800 --> 00:36:43,767
Hi, AdoIpho!
I'm Iate!
782
00:36:43,801 --> 00:36:45,132
She's Iate.
783
00:36:48,139 --> 00:36:50,004
-You're Iate.
-I know.
784
00:36:50,041 --> 00:36:51,133
I'm reaIIy sorry about it--
785
00:36:51,209 --> 00:36:53,643
-And where is PaoIo?
-Send in PaoIo.
786
00:36:53,678 --> 00:36:55,805
CLARlSSE:
Ah! Always prompt.
787
00:36:55,846 --> 00:36:58,110
[ltalian accent]
Regina Mia. Buon giorno.
788
00:36:58,149 --> 00:37:00,174
My assistant,
Gretchen and HeIga.
789
00:37:00,218 --> 00:37:01,515
CLARlSSE: Good afternoon.
790
00:37:01,552 --> 00:37:04,453
We're so pIeased you couId
make yourseIf avaiIabIe.
791
00:37:04,488 --> 00:37:05,785
Your Majesty.
792
00:37:11,128 --> 00:37:14,757
We won't waste time.
Let the work begin.
793
00:37:14,799 --> 00:37:17,290
PAOLO: Ah. Of course.
794
00:37:17,335 --> 00:37:18,859
Where is the beautifuI girI?
795
00:37:18,936 --> 00:37:20,403
My granddaughter AmeIia.
796
00:37:20,438 --> 00:37:22,531
Aah!
797
00:37:22,607 --> 00:37:26,600
She is gorgeous.
Let us take a cIoser Iook.
798
00:37:26,677 --> 00:37:28,872
PaoIo, we have
a Iimited number of days...
799
00:37:28,913 --> 00:37:30,278
before the state dinner.
800
00:37:30,314 --> 00:37:32,544
Frizzy, busy, dizzy.
801
00:37:32,583 --> 00:37:34,676
In the best sense.
802
00:37:34,719 --> 00:37:37,187
Oh, I wouId Iike it
if your Iadies...
803
00:37:37,221 --> 00:37:39,212
wouId aIso sign
our confidentiaIity agreement.
804
00:37:39,257 --> 00:37:41,725
Majesty, they know
what is a secret, eh?
805
00:37:41,759 --> 00:37:43,590
[Speaking foreign Ianguage]
806
00:37:43,628 --> 00:37:44,925
CHARLO TTE:
Excuse me, Your Majesty.
807
00:37:44,962 --> 00:37:47,260
The Genovian press secretary's
waiting for your caII.
808
00:37:47,298 --> 00:37:48,458
Oh, yes, of course.
809
00:37:48,499 --> 00:37:49,761
WeII, I'm afraid
I'm going to have to Ieave...
810
00:37:49,800 --> 00:37:51,427
and come back
and be surprised.
811
00:37:51,469 --> 00:37:52,663
[CIaps hands]
812
00:37:52,737 --> 00:37:55,706
CharIotte,
watch him Iike a hawk.
813
00:38:05,283 --> 00:38:06,875
PAOLO: Buerste, Helga!
814
00:38:06,917 --> 00:38:08,782
Danke.
815
00:38:10,121 --> 00:38:11,884
So we begin, Principessa, eh?
816
00:38:11,922 --> 00:38:13,981
In PaoIo's hands, remember...
817
00:38:14,025 --> 00:38:17,085
you wiII be beautifuI.
818
00:38:17,128 --> 00:38:19,187
You have thick hair.
819
00:38:19,230 --> 00:38:20,492
Heh heh heh.
820
00:38:20,531 --> 00:38:23,056
Like a woIf.
821
00:38:23,100 --> 00:38:24,226
Ow!
822
00:38:24,268 --> 00:38:25,895
Is aII right.
Heh heh heh.
823
00:38:30,274 --> 00:38:33,209
Do you wear contact Ienses?
824
00:38:33,244 --> 00:38:34,677
WeII, I have them...
825
00:38:34,712 --> 00:38:36,907
but I don't reaIIy Iike
to wear them that much.
826
00:38:36,947 --> 00:38:39,177
Now you do.
827
00:38:40,484 --> 00:38:42,611
You broke my gIasses!
828
00:38:42,653 --> 00:38:44,621
You broke my brush.
829
00:38:44,655 --> 00:38:47,522
PAOLO:
Gretchen! Helga! Attack!
830
00:38:49,760 --> 00:38:51,625
PAOLO:
l love your eyebrows.
831
00:38:51,662 --> 00:38:54,392
We'll call them
''Frida'' and ''Kahlo. ''
832
00:38:54,432 --> 00:38:56,662
lf Brooke Shields
married Groucho Marx...
833
00:38:56,701 --> 00:38:59,431
that child would have
your eyebrows.
834
00:39:04,141 --> 00:39:05,870
Do you want to know
a big secret?
835
00:39:05,910 --> 00:39:08,640
-TeII me.
-The cucumber does nothing.
836
00:39:08,679 --> 00:39:11,978
Heh heh heh.
This is something we make up.
837
00:39:28,866 --> 00:39:32,267
Majesty, PaoIo is exhausted...
838
00:39:32,303 --> 00:39:35,363
because, Majesty,
onIy PaoIo can take this...
839
00:39:35,439 --> 00:39:38,670
and this...
and give you...
840
00:39:38,709 --> 00:39:40,370
BOTH: A princess.
841
00:39:55,626 --> 00:39:59,187
Better. Much better.
842
00:39:59,230 --> 00:40:01,198
Mille grazie.
843
00:40:01,232 --> 00:40:04,565
Why don't we go and have
a wonderfuI cup of tea?
844
00:40:04,602 --> 00:40:06,160
S?.
845
00:40:06,237 --> 00:40:07,704
CLARlSSE: Come, Mia.
846
00:40:18,082 --> 00:40:20,073
[PIaying harmonica]
847
00:40:22,586 --> 00:40:24,520
LiIIy, the car's here!
848
00:40:24,555 --> 00:40:27,217
LlLLY: l'm coming!
849
00:40:27,258 --> 00:40:28,748
[PIays]
850
00:40:28,793 --> 00:40:30,852
Thanks for the ride.
Thank you.
851
00:40:34,932 --> 00:40:36,160
Hey.
852
00:40:39,703 --> 00:40:41,227
What?
853
00:40:41,305 --> 00:40:45,366
MichaeI, don't aIways think
you can get a ride with us.
854
00:40:45,443 --> 00:40:46,842
Oy.
855
00:40:46,877 --> 00:40:49,744
LlLLY: Who destroyed you?
856
00:40:49,780 --> 00:40:53,841
Oh. You think
it Iooks that bad?
857
00:40:53,884 --> 00:40:56,978
You Iook ridicuIous.
You shouId sue.
858
00:40:57,021 --> 00:40:59,922
WeII, um...
[Laughs]
859
00:40:59,957 --> 00:41:03,484
I know it's a IittIe
straighter and shorter--
860
00:41:03,527 --> 00:41:05,552
Weirder!
861
00:41:05,596 --> 00:41:07,564
An attractive weirder.
862
00:41:07,598 --> 00:41:08,792
LlLLY: No.
lt's not attractive.
863
00:41:08,833 --> 00:41:10,061
Seat beIts, pIease.
864
00:41:10,100 --> 00:41:11,465
LlLLY: What l really
can't understand...
865
00:41:11,502 --> 00:41:13,367
you ditched me
again yesterday...
866
00:41:13,437 --> 00:41:15,905
when l needed your help
on the Greenpeace petition.
867
00:41:15,940 --> 00:41:20,240
This bag!
You have one of these bags?
868
00:41:20,277 --> 00:41:21,608
You know we couId hock that...
869
00:41:21,645 --> 00:41:25,843
and feed a whoIe
Third WorId country?
870
00:41:25,883 --> 00:41:27,282
Am I right?
871
00:41:27,318 --> 00:41:28,683
No.
872
00:41:28,719 --> 00:41:30,687
If there are
no more passengers...
873
00:41:30,721 --> 00:41:32,120
I think
we shouId cIose the door.
874
00:41:32,156 --> 00:41:34,056
LlLLY: You used
to care more about...
875
00:41:34,091 --> 00:41:36,423
what was inside your head
instead of on it.
876
00:41:36,460 --> 00:41:39,327
Come on, Mia. Fess up.
877
00:41:39,363 --> 00:41:41,160
l don't know
where you are these days...
878
00:41:41,198 --> 00:41:43,894
and now you're turning
into an A-crowd wannabe?
879
00:41:43,934 --> 00:41:48,598
You're morphing into
one of them!
880
00:41:48,672 --> 00:41:50,264
And who knows, next week...
881
00:41:50,341 --> 00:41:53,071
you could be waving
pom-poms in my face.
882
00:41:53,110 --> 00:41:55,010
You sold out!
883
00:42:03,487 --> 00:42:05,785
Was my rear-view mirror
fogging up...
884
00:42:05,823 --> 00:42:07,222
or was someone tearing
back there?
885
00:42:07,258 --> 00:42:08,657
I'm fine.
886
00:42:08,692 --> 00:42:10,660
Very weII. Then I'II go
meet your grandmother.
887
00:42:10,694 --> 00:42:11,991
But you shouId know that...
888
00:42:12,029 --> 00:42:16,329
no one can make you feeI
inferior without your consent.
889
00:42:16,367 --> 00:42:17,925
EIeanor RooseveIt said that.
890
00:42:17,968 --> 00:42:21,426
Yes. Another speciaI Iady
Iike yourseIf.
891
00:42:21,472 --> 00:42:23,667
I'II be back at 3:00.
892
00:42:23,741 --> 00:42:25,265
Thank you.
893
00:42:30,714 --> 00:42:32,545
She has a hat.
894
00:42:32,583 --> 00:42:34,744
Do you reaIIy think
wearing that hat...
895
00:42:34,785 --> 00:42:37,982
wiII keep peopIe from
seeing your new Lana-do?
896
00:42:38,022 --> 00:42:39,649
Just because
the student popuIation...
897
00:42:39,690 --> 00:42:42,250
might be moraIIy bankrupt
doesn't mean they're bIind.
898
00:42:42,293 --> 00:42:45,922
LiIIy!
Just stop it, Ok?
899
00:42:45,963 --> 00:42:49,558
Just because your hair sucks,
get off mine!
900
00:42:49,600 --> 00:42:52,091
MICHAEL: Ouch. Thank you.
901
00:42:52,136 --> 00:42:54,434
MichaeI, can you pIease
pretend you have a Iife...
902
00:42:54,505 --> 00:42:55,972
for just one moment?
903
00:42:56,040 --> 00:42:59,339
Hey, reIax. Breathe.
904
00:42:59,376 --> 00:43:00,741
Hee. Hoo. Hee.
905
00:43:00,778 --> 00:43:04,014
[PIaying harmonica]
906
00:43:04,014 --> 00:43:06,005
What did you just say to me?
907
00:43:06,050 --> 00:43:09,918
You heard me.
908
00:43:09,954 --> 00:43:11,444
I am so sick...
909
00:43:11,488 --> 00:43:13,649
of you ragging on me
aII the time...
910
00:43:13,691 --> 00:43:15,249
and aIways teIIing me
what to do.
911
00:43:15,292 --> 00:43:16,816
I get enough of that
from my mother...
912
00:43:16,860 --> 00:43:19,488
and now my grandmother,
and I don't need it from you!
913
00:43:19,530 --> 00:43:20,827
I'm not an idiot...
914
00:43:20,864 --> 00:43:23,458
so I know something's going on
you're not teIIing me!
915
00:43:23,500 --> 00:43:25,593
Friends teII,
so you know what?
916
00:43:25,669 --> 00:43:27,728
Here is your friendship charm.
917
00:43:27,805 --> 00:43:31,673
I'm taking it off
and it's going in the dirt!
918
00:43:31,709 --> 00:43:35,145
Don't do that, Ok?
Just--Ugh!
919
00:43:35,212 --> 00:43:36,474
AII right, just wait.
920
00:43:36,513 --> 00:43:38,140
Why?
921
00:43:38,182 --> 00:43:39,513
I wiII teII you the truth...
922
00:43:39,550 --> 00:43:41,279
but you're gonna think
it's reaIIy stupid...
923
00:43:41,318 --> 00:43:42,876
and you're gonna freak.
924
00:43:42,920 --> 00:43:44,547
Try me.
925
00:43:46,423 --> 00:43:48,414
[Buzzing]
926
00:43:52,796 --> 00:43:55,264
[Gasps] Shut up!
927
00:43:55,299 --> 00:43:57,460
Shut up! Shut up!
928
00:43:57,501 --> 00:44:00,061
Is that aII you can say?
929
00:44:00,137 --> 00:44:02,401
I'm sorry I was harsh...
930
00:44:02,473 --> 00:44:06,409
and I don't know
what eIse there is to say.
931
00:44:06,477 --> 00:44:08,502
WiII you come on my cabIe show?
932
00:44:08,579 --> 00:44:10,945
No, I can't.
This is a royaI secret.
933
00:44:10,981 --> 00:44:12,346
You can't teII anyone.
Not even MichaeI.
934
00:44:12,383 --> 00:44:15,113
EspeciaIIy not MichaeI.
You are sworn to secrecy.
935
00:44:15,152 --> 00:44:17,211
-Of course.
-Secret handshake.
936
00:44:17,254 --> 00:44:19,279
[Spitting]
937
00:44:19,323 --> 00:44:22,850
MlA: We might have to think of
a new secret handshake.
938
00:44:22,893 --> 00:44:25,157
LILLY: Are you reaIIy sure
you can run a country?
939
00:44:25,195 --> 00:44:27,163
You can bareIy
keep your goIdfish aIive...
940
00:44:27,197 --> 00:44:28,721
for more than
a coupIe of days.
941
00:44:28,766 --> 00:44:30,961
LiIIy, I'm reaIIy sure
of anything right now.
942
00:44:31,001 --> 00:44:32,866
Listen, there are pros and cons
to being a princess.
943
00:44:32,936 --> 00:44:35,404
Shh! Don't say that word.
PeopIe can hear.
944
00:44:35,472 --> 00:44:37,440
CIass has begun!
945
00:44:38,742 --> 00:44:42,906
CIass has begun and I have
a IittIe surprise for you.
946
00:44:42,946 --> 00:44:45,414
Pop quiz.
French RevoIution.
947
00:44:45,449 --> 00:44:48,282
Mr. O'ConneII,
there's a schooI ruIe...
948
00:44:48,318 --> 00:44:50,980
that says nobody's aIIowed
to wear hats in cIass.
949
00:44:51,021 --> 00:44:52,818
And l don't think
anybody should be...
950
00:44:52,856 --> 00:44:54,949
an exception
to that rule, do you?
951
00:44:54,992 --> 00:44:56,220
O'CONNELL: No, Lana.
952
00:44:56,260 --> 00:44:59,161
Mia, I'm sorry, but hats
are against the dress code.
953
00:45:01,198 --> 00:45:02,426
Mia?
954
00:45:08,906 --> 00:45:09,998
[CIass reacts]
955
00:45:10,074 --> 00:45:11,371
Mamma Mia.
956
00:45:11,408 --> 00:45:12,807
LANA: Look who's trying
to fit in now.
957
00:45:12,843 --> 00:45:14,470
ANNA: It's a wig, right?
958
00:45:14,511 --> 00:45:16,945
MELISSA: I think it Iooks
reaIIy sweet, Mia.
959
00:45:16,980 --> 00:45:19,380
ANNA: Looks like
she got a head transplant.
960
00:45:19,416 --> 00:45:22,317
WeII, I think it rocks.
And you know what?
961
00:45:22,352 --> 00:45:25,082
VoItaire. Hair.
962
00:45:25,122 --> 00:45:29,286
I wouId personaIIy Iike
to Iearn about VoItaire.
963
00:45:29,326 --> 00:45:30,623
Ok, LiIIy, Ok.
964
00:45:30,661 --> 00:45:32,253
Everybody settIe down now.
965
00:45:32,296 --> 00:45:35,094
Quiz time, Ok?
966
00:45:36,633 --> 00:45:39,101
CLARlSSE: Lovely.
But now we need fountains...
967
00:45:39,136 --> 00:45:40,694
Iights in the trees.
968
00:45:40,771 --> 00:45:43,001
The Japanese Embassy
has a waterfaII.
969
00:45:43,073 --> 00:45:44,335
Why can't we have fountains?
970
00:45:44,408 --> 00:45:45,875
We have a fountain
u
|